Translation of "as the environment" in Italian


How to use "as the environment" in sentences:

Professor Hall...... oureconomyis everybit asfragile as the environment.
Professor hall la nostra economia è altrettanto fragile.
This has a positive effect on the companies balance, the customer's purse as well as the environment.
Questo ha un effetto positivo sia sul bilancio della società che sul portafoglio del cliente e sull'ambiente.
The Council signs agreements on behalf of the EU – on subjects as diverse as the environment, trade, development, textiles, fisheries, science, technology and transport.
Il Consiglio firma accordi per conto dell'UE in diversi settori, come l'ambiente, il commercio, lo sviluppo, il settore tessile, la pesca, la scienza, la tecnologia e i trasporti.
Yes, but the words constantly change as the environment constantly changes.
Si', ma le parole cambiano di continuo, come cambia di continuo l'ambiente.
Wellbeing of man and animal as well as the environment are at the heart of our company.
Il benessere degli uomini e degli animali, nonché il rispetto dell'ambiente, sono al centro dell'attenzione della nostra società.
It generates new commercial opportunities and strengthens the framework of cooperation on issues such as the environment, social protection, competition, and security.
L'accordo crea nuove opportunità commerciali e rafforza il quadro della cooperazione in ambiti quali ambiente, protezione sociale, concorrenza e sicurezza.
Sustainability is key to our business philosophy, based on the responsible management of the impact of our activities, and focusing on individuals as well as the environment.
La sostenibilità è la nostra filosofia aziendale la quale si basa sulla gestione responsabile degli impatti generati dalla nostra attività ed è incentrata sulle persone e sull’ambiente.
Contact groups were also set up to serve as points for meetings and dialogue with civil society on themes such as the environment, culture, the regions, etc.
Sono stati anche istituiti dei gruppi di contatto al fine di creare un luogo d'incontro e di dialogo con la società civile su temi quali l'ambiente, la cultura, le regioni...
Our ethical principles embrace people as well as the environment.
I nostri principi etici riguardano le persone e l'ambiente.
Harbour.Space allows for brilliant ideas to flourish and produce solutions to contemporary societal challenges around themes such as the environment, health, energy, and security.
Harbour. Lo spazio consente alle idee brillanti di prosperare e di produrre soluzioni alle sfide sociali contemporanee su temi come l'ambiente, la salute, l'energia e la sicurezza.
This is especially true in humid climates, such as the environment found in a normal bathroom.
Ciò è particolarmente vera nei climi umidi, quale l'ambiente trovato in un bagno normale.
Our ideas are focused on themes such as the environment, energy, health, mobility and industrial applications.
Concentriamo la nostra attenzione su tematiche come ambiente, energia, salute, mobilità e applicazioni industriali.
Our food is pure and better for your pet as well as the environment.
I nostri alimenti sono puri, e migliori per il tuo animale e per l’ambiente.
This is an invitation for the European Commission to propose legislation on issues on which it has competence, such as the environment or public health.
Si tratta di una richiesta alla Commissione perché introduca una legge in una delle materie su cui ha competenza, come l’ambiente o la salute pubblica.
In regards to the study of biological & life sciences, students may focus on one aspect of natural science or study how they work together, such as the environment and human health or biology and geology.
Per quanto riguarda lo studio delle scienze biologiche e della vita, gli studenti possono concentrarsi su un aspetto delle scienze naturali oppure possono studiare come le varie scienze funzionano insieme, come per sua capitale è la città di Berlino.
As soon as the environment is cleaned up, the Server service can be re-enabled.
Non appena l'ambiente è stato ripulito, il servizio Server può essere riattivato.
This proposal aims to ensure that our old ships are recycled in a way that respects the health of workers as well as the environment.
Scopo della proposta è garantire che le navi europee vecchie siano riciclate nel rispetto della salute dei lavoratori e dell'ambiente.
That meeting will then be known as the "Environment Council".
Quella riunione prenderà quindi il nome di Consiglio "Ambiente".
As the environment in which we do business continues to change, we’ll meet the future with the same steadfast commitment to honesty, fairness and transparency that has kept us strong for 70+ years.
Poiché il nostro ambiente di attività è in continuo mutamento, continueremo a porci nel futuro con lo stesso immutabile impegno di onestà, correttezza e trasparenza che ci ha resi forti per otre 70 anni.
But the Masters, rising to the plane above, dominate their moods, characters, qualities, and powers, as well as the environment surrounding them, and become Movers instead of pawns.
I Maestri, al contrario, si elevano al piano superiore, dominano i loro sentimenti, il loro carattere, le loro qualità e i loro poteri, così come quelli che li circondano; diventano Maestri, invece di restare delle pedine.
Our modules will allow you to develop an in-depth specialization in key related areas, such as the environment, public procurement, or competition law.... [-]
I nostri moduli ti permetteranno di sviluppare una specializzazione approfondita in settori chiave come l'ambiente, gli appalti pubblici o la legge sulla concorrenza.... [-]
The consumers’ needs are becoming ever more complex and diverse, while social issues, such as the environment, the aging population, and labor shortages, also vary among the worlds’ countries and regions.
Le esigenze dei consumatori stanno diventando sempre più complesse e diversificate, con problemi sociali come l'ambiente, l'invecchiamento della popolazione e la disoccupazione, ma variano anche a seconda del paese e dell'area geografica.
The setting is seen as the environment you are in.
L'ambiente è visto come l'ambiente in cui ti trovi.
As the environment runs Android apps, you can configure BlueStacks App Player for Mac to work with your Google Play account, so you can access all your favourtite apps and games!
Poiché l'ambiente fa girare delle applicazioni Android, puoi configurare BlueStacks App Player così che funzioni con il tuo account Google Play in modo da poter accedere a tutte le tue applicazioni e a tutti i tuoi giochi preferiti!
As soon as the environment is cleaned up, re-enable the Server service.
Una volta ripulito l'ambiente, riabilitare il servizio Server.
And that is the freedom of mobility that my great grandfather brought to people is now being threatened, just as the environment is.
Cioè che la libertà della mobilità che il mio bisnonno portò alla gente è oggi minacciata, proprio come l'ambiente.
The problem is, however, it's not just the brain that's electrically active, it's also the rest of the body as well as the environment that contains a lot of electrical activity all the time.
Il problema, tuttavia, è che non solo il cervello è elettricamente attivo, ma anche il resto del corpo e l'ambiente circostante presentano molte attività elettriche.
As the environment changes, traits that were once useful can become harmful.
Con il cambiamento dell'ambiente, caratteri che prima erano utili possono diventare dannosi.
Food is as important as energy, as security, as the environment.
Il cibo e' importante quanto l' energia la sicurezza, l' ambiente
2.600683927536s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?